หาแนวร่วมแปลภาษาไทย UcenterHome 2.0 ตัวเต็ม [ThaiBeta1 ออกแล้ว]
แก้ไขล่าสุด adman เมื่อ 2009-10-21 23:10แผนการทำงาน โครงการแปลภาษาไทย UcenterHome 2.0
1. Thai Beta1 - แปลจากจีน เป็น อังกฤษ + ไทยนิดหน่อย+ ภาษาไทย Admin 70%
2. Thai Beta2 - อังกฤษ + ไทยไม่มีจีน {Template + Admin}
3. Thai Beta3 - Template ไทย 100%
4. Thai 100% - Template + Admin
ประกาศ Thai Beta2
Beta2.01 + 2.02
**** Hidden Message *****
เป้าหมาย งาน Thai Beta2 - อังกฤษ + ไทยไม่มีจีน {Template + Admin}
ขั่นตอนการทำงาน Beta 2
แบ่งเป็น 2 ทีม ใครถนัดตัวไหน เลือกได้เลยครับ จะอยู่ทีมไหน
ทีม 1. ชื่อทีมArmethys หน้าที่ เก็บจีนให้หมด จาก Beta 1 ให้เป็นแปล อังกฤษอย่างเดียว ทั้งหมด
ทีม 2. ชื่อทีม Zion หน้าที่ เกลาคำไทย ให้สวยจาก Beta1 +แปลจากอังกฤษเป็นไทย
ทีมแปลภาษา add skype เข้ามาเลยครับ
ช่องทางการสื่อสาร
ทีมแปลภาษา ประชุมกันผ่านSKYPE นะครับผมใช้
user : adman.discuz
Group : ทีมแปลภาษา
แอดเข้ามารอเลยครับ ไม่มีกล้อง มีไมค์ก็พอถ้าไม่มีอะไรเลย ก็เข้ามาได้
Thai Beta1 18 ก.ย. 2009
อับโหลดไฟล์ทับไฟล์เก่าได้เลยครับดาวน์โหลดได้ที่นี่ครับ
**** Hidden Message *****
ตัวอย่าง http://chumphonlive.com/home/ข้อมูลอาจจะไม่ค่อยมีอะไรนะครับ เพราะเปิดใหม่เพื่อทดสอบ UcenterHome 2.0
ไฟล์ต้นฉบับภาษาจีนอย่างเดียว http://chumphonlive.com/original_luang_only_uch20.rar
ไฟล์ติดตั้งทั้งหมด Ucenter Home 2.0 TC UTFhttp://www.chumphonlive.com/ORG-UCenter_Home_2.0_TC_UTF8.zip
ความเคลื่อนไหว :
- 29.สค.09 คุณ dsiwarsza และคุณ khonakha ส่งไฟล์ที่รับผิดชอบให้ผมแล้วครับ
- 31.สค.09 ผมส่งไฟล์บางส่วนที่รวบรวมได้ให้
- 1.กย.09 คุณ aaa.111 ส่งไฟล์รูปภาพ แปลไทย + eng ไม่มีจีน
- 5.กย.09 คุณ An_ant, Northstar, Jaideejung007 ส่งไฟล์แล้ว
- 18/ก.ย./2009 ออกเวอร์ชั่น Ucenter Home 2.0 Thai Beta1
บางคนคงได้ลองเล่น กันแล้ว ระหว่างรอตัวเต็ม
ใครว่าง มาช่วยกันแปลภาษากันไหม ..จะได้ช่วยผ่อนแรง Admin
ตอนนี้ เราแปลไปบางส่วนแล้ว แต่มันเยอะนะ กะทำไปเรื่อย ๆ ไว้ใช้เอง พอตัวเต็มออกมา ก้อใช้งานได้เลย
*** ตัวเต็มครับ ขอเปลี่ยนกระทู้เป็น แปลภาษา UcenterHome 2.0***
ผมจะอับเดทที่ตรงนี้เลยนะครับ จะได้ง่ายต่อคนเข้ามาดู
สรุปไฟล์ที่แปล ไฟล์Ucenter Home 2.0 เต็ม ๆ ครับ
แล้วจะส่งให้ Admin ช่วย เกาให้อีกที น่าจะเร็วขึ้นกว่า Admin ทำเองทั้งหมด อืม..อยากทราบว่า คนที่สามารถแปลเป็นไทยได้ ต้องมีคุณสมบัติอะไรบ้าง
ต้องเก่งภาษาจีนหรือเปล่า หรืไม่จำเป็นครับ ไม่ต้องเก่งจีน ครับ เพราะเรามีเครื่องมือ Googletranslate
http://translate.google.com/translate_t#auto|th|
ก่อนอื่นเปิดไฟล์ที่ต้องการแก้ภาษาจีนด้วยโปรแกรม EditPlusหาได้ในเน็ท หรือโหลดจากที่นี่
http://rapidshare.com/files/266873909/EditPlus_v3.0_Build_358.rar
จากนั้น Copy ในส่วนที่เป็นภาษาจีน ไปใส่ที่
http://translate.google.com/translate_t#auto|th|
แล้วกด Translate แปลภาษา
บางที google จะแปลแบบงง เราต้องมาแปลไทยเป็นไทยอีกที
แต่ถ้าคำไหนฟังดูไม่รู้เรื่อง ให้แปลเป้นภาษาอังกฤษ ก่อนละกัน
ตอนนี้เร่งมืออยู่คับ ผมแปลในส่วนของ Home/template/defaultอยู่คับ ไล่ตามตัวอักษรเลย แก้ไขล่าสุด dsiwarsza เมื่อ 2009-9-23 11:41
อับเดตภาษาไทยเพิ่มเติม
ผมขออาสาแปลส่วนที่รู้จักนะคับ ระบบขั้นสูงของ ADmincp นะคับผม
แปลให้ปริ้นบางส่วนละ อิอิ ^
^
||
เยอะเหมือนกันแฮะ ๆ ขอเวลาอีกหน่อย เดี๋ยวเอามาแจก
แลกกับเกมส์ แบทเทิลฟิลด์ ..อิอิ ผมร่วมด้วยคนครับ ถ้าเราแปล BETA ก่อน ตัวเต็มออกมา ก็คงไม่มีปัญหามั้งครับ
เพราะแปลแค่ไฟล์ ภาษา โครงสร้าง คงเหมือน ๆ กัน ไม่แน่ใจ
แต่ถ้าเทียบ 1.5 กับ 2.0 alpha ผมว่า มันใช้ด้วยกันแทยไม่ได้เลย ขอร่วมด้วยคน มอบหมายไฟล์ำไหนให้ผมแปล บอกมาได้เลยครับ อ่า อยากแนะนำ
ให้แปล จากจีนเป็น อังกฤษ ดีกว่านะครับ
แล้วเราค่อย แปลจาก อังกฤษ เป็น ไทย
ผมว่า ภาษามันน่าจะอ่านเข้าใจมากกว่า
หรือไม่ หากท่านใดเก่ง อังกฤษ ก็แปลเองเลย
แต่ผมรอตัวเต็มดีกว่าคับ อิอิ
จะได้ไม่ยากภายหลัง
อิอ
ไปแร๊ะครับ ผมขอแจมด้วยคนนะครับ ผมแปล เวอร์ชั่น alfa ไปบ้างแล้ว
คืออยากจะให้ช่วยแปลกันเป็นโซนๆ ไปน่าจะดีนะครับ จะได้ไม่ซ้ำกัน
เอาเป็นว่า จาก ไฟล์ด้านล่างขึ้นมาครับ แล้วนำมาแลกกันครับ
มีอะไรให้ PM มาคุยกันครับ