suthida โพสต์ 2009-9-2 17:04:11

โอ้ว..แปบเดียวเอง แปลกันไปได้เยอะ เก่งๆกันทั้งงั้น

An_ant โพสต์ 2009-9-2 17:45:10

ส่งต้นฉบับไปทางเมลแล้วครับ

jaideejung007 โพสต์ 2009-9-3 13:34:00

แก้ไขล่าสุด jaideejung007 เมื่อ 2009-9-3 13:40

แปลเสร็จแล้วครับผม

นี่คือรายการที่ผมแปลเสร็จแล้ว(ตามที่ได้รับมอบหมายงานจากท่านประธาน เจ้ย! ไม่ใช่ อิอิ)

./template/default/space_pic.htm
./template/default/space_pm.htm
./template/default/space_poll_list.htm
./template/default/space_poll_view.htm
./template/default/space_post_li.htm
./template/default/space_privacy.htm
./template/default/space_rss.htm
./template/default/space_share_li.htm
./template/default/space_share_list.htm
./template/default/space_share_view.htm
./template/default/space_status.htm

เป็นภาษาอังกฤษ 85% ภาษาไทย 15%

เหลือไฟล์ไหนบอกมานะครับ

จะช่วยอีกแรง

แปลภาษาร่วมกันก็สนุกไปอีกแบบนะครับ

แฮะๆๆ

-------------

ตอนนี้รายงานหรือสรุปผลให้ทราบหน่อยได้ไหมครับ

ว่า เสร็จไปแล้วกี่ไฟล์ เหลือกี่ไฟล์ ไว้บนหัวกระทู้ก็ดี

วานหน่อยครับ จะได้รู้ๆๆ กัน

ฝากหน่อยนะครับ


โจ้ครับ

tonnant โพสต์ 2009-9-3 19:42:27

ขอด้วยคนครับ อยากทำให้เสร็จไวๆครับ ถ้ายังเหลืออยู่ส่ง pm มานะครับ

Mr.Jak โพสต์ 2009-9-3 19:46:25

ให้ผมช่วยแปลไหมเอ่ย

ผมแปลโดยไม่ใช้ Google Translate ครับ ^^
ผมออนทุกวัน

sakko51150 โพสต์ 2009-9-3 20:41:51

ร่วมวงแปลด้วยคนครับจะให้รับผิดชอบส่วนไหนบอกมาได้เลย

ส่งไฟล์มาทางเมล์นะครับ niranam51150@hotmail.com

oilzaza361 โพสต์ 2009-9-4 18:12:04

เป็นกำลังใจให้นะค่ะ สู้ตายๆ!!

jaideejung007 โพสต์ 2009-9-5 12:42:34

โอ้ โห่ พี่แอดแมนเรา ได้เลื่อนตำแหน่งเป็น ทีมแปลภาษา ว้าววว

น่ายินดีด้วยจังเลย

ขอแสดงความยินดีกับตำแหน่งใหม่นะครับ

คล้ายๆ กับว่าเป็น แรงใจ แรงเชียร์ ให้ทีมแปลภาษา ได้มีกำลังใจ ในการแปลภาษา

เยียม

อ้อ ถ้าเราอยากได้ตำแหน่งนี้ ต้องมีคุณสมบัติอย่างไรเอ่ย

แนะนำที

adman โพสต์ 2009-9-5 19:06:09

แก้ไขล่าสุด adman เมื่อ 2009-9-5 20:38

ก่อนอื่น ขอขอบคุณเพื่อน ๆ ทุกคนที่ร่วมมือกันแปลครั้งนี้ ประวัติศาสตร์ ต้องจารึกชื่อพวกคุณไว้แน่นอน
เรามาลุยกันต่ออีกหน่อยนะครับ จะเสร็จแล้วรบกวนเพื่อน ๆ ช่วยดูไฟล์ต่าง ๆ ที่ผมอับเดทหน้ากระทู้ด้วย
ว่ามีอะไรตกหล่นไหม จะได้เพิ่มเติมแก้ไข

และในส่วนที่ยังเหลือยู่นี้ เรามีทีมแปลอีก 8 คนที่อาสาเข้ามาช่วยครั้งนี้
ผมจึงขอแบงไฟล์ในส่วน admin/tpl อีกประมาณ 41 ไฟล์ เฉลี่ย ก็ คนละ 5 ไฟล์
ผมให้เวลา 5 วัน สรุปแล้วแปลวันละ 1 ไฟล์เอง
กำหนดส่งวัน ศุกร์ ได้ไหมครับ เสร็จไม่เสร็จ ค่อยมาว่ากันอีกที ได้แค่ไหนเอาแค่นั้น

รายการไฟล์ที่แต่ละคนรับผิดชอบ ผมส่งทาง PM
ถ้าตกลง ช่วย PM กลับมายืนยันด้วยนะครับ
---
ขอบคุณมาก ๆ ครับ
เหมือนกดดันทางอ้อม ยังไงก็ไม่รู้ 555

ตอนนี้หน้าเว็บ เหลืออีกนิดเดียวนะครับ
กำลังรอเพื่อน ๆ ที่รับผิดชอบแปล ๆ กัน บางคนส่งแล้ว บางคนยังไม่ส่ง ... (อะ กดดันกันต่อ)

ตอนนี้ผมก็เลย ทำการแปลในส่วนแอดมินต่อครับ
ยังไง จะเร่งให้คลอด ภายใน วันอาทิตย์นี้ แน่นอนครับ ภาษาไทย เบต้า1 ( อังกฤษ เยอะหน่อย )

northstar โพสต์ 2009-9-5 21:07:23

ฮ่าฮ่า "ประวัติศาสตร์ ต้องจารึกชื่อของข้าไว้" ชักอิน อิอิ....นี่ๆ เพื่อนๆ เรามาตั้งชื่อทีมแปลกันดีป่ะ
หน้า: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13
ดูในรูปแบบกติ: หาแนวร่วมแปลภาษาไทย UcenterHome 2.0 ตัวเต็ม [ThaiBeta1 ออกแล้ว]